不过,偶电脑里有一百多G的带中英文配音的译制片,还有几十G的动画片,这还不算其他的视频,若都用小日本转,估计得费上好几个月了,这工程可真大.
但是电影大多都会转为DIVX格式的MPEG-4 、AVI,只要保留了原有的英文声音跟中文声音,在碟机播放时不会中文英文混在一起乱讲,两个配音可以单独选择播放就行.(实在没得选,也得把它们转成MPEG-2)
[ 本帖最后由 xuyingmusic 于 2007-9-12 15:47 编辑 ] 原帖由 xuyingmusic 于 2007-9-12 15:32 发表 http://www.luoan.cn/bbs/images/common/back.gif
嗯,是听说小日本转出来的画质不错.
不过,偶电脑里有一百多G的带中英文配音的译制片,还有几十G的动画片,这还不算其他的视频,若都用小日本转,估计得费上好几个月了,这工程可真大.
但是电影大多都会转为DIVX格式 ...
用小日本的批量转换功能,也很方便的. 我用过小日本,每部电影的转换时间至少得2、3个小时,就是批量转,一天也转不了几部
页:
1
[2]