|
[rm]http://www.88e.cn/spWJJ/JZLG.rm[/rm]
Hotel California 加州旅馆
The Eagles 老鹰乐队
翻译:孤魂野鬼
On a dark desert highway.
行驶在昏黑的荒漠公路上。
Cool wind in my hair.
凉风吹过我的头发。
Warm smell of colitas.
温馨的大麻香。(注意这里是什么香味)
Rising up through the air.
弥漫在空气中。
Up ahead in the distance.
抬头遥望远方,
I saw a shimmering light.
我看到一丝微弱的灯光。(从这一句开始往下可理解为吸毒后的感觉)
My head grew heavy & my sight grew dim.
我的头越来越沉,视线也变得模糊。(吸毒症状)
I had 2 stop 4 the night.
我不得不停下来过夜。
There she stood in the doorway.
她站在门那儿等候我。(毒品的诱惑)
I heard the mission bell.
我听到远处教堂的钟声。(可以理解为吸毒后的幻听)
And I was thinking 2 myself.
我在心里暗自嘀咕。
"This could B Heaven or this could B Hell".
这里也许是天堂也可能是地狱。(毒品的天堂地狱)
Then she lit up a candle.
她点燃了蜡烛。(点燃大麻)
And she showed me the way.
并给我引路。(引向幻境)
There were voices down the corridor.
走廊深处传来阵阵说话声。
Welcome 2 the Hotel California !
欢迎来到加州旅馆!(毒品的诱惑)
Such a lovely place !
多么美丽的地方!
Such a lovely face !
如许可爱的面容!!(毒品让人感觉很亲切)
Plenty of room at the Hotel California !
这就是永远迎客的加州旅馆!
Any time of year.
一年的任何时候
U can find it here !
你都能在这找到你需要的房间。(毒品随时可以满足你的需要)
Her mind is Tiffany-twisted,
她的心为珠宝所扭曲。(吸食毒品后的放纵!)
She got the Mercedes bends.
她拥有豪华的奔驰车。(拥有的满足感!)
She got a lot of pretty,pretty boys.
她有许多漂亮的男孩。(毒品如此的受欢迎!)
That she calls friends.
她称之为朋友。(毒品是朋友!)
How they dance in the courtyard.
他们在庭院里翩翩起舞。
Sweet summer sweat.
甜蜜夏日,香汗伶俐。
Some dance 2 remember !
有人翩翩为回忆!
Some dance 2 forget !
有人翩翩求忘却!(吸食毒品的目的!)
So I called up the Captain.
于是我叫来领班。
"Please bring me my wine."
请给我来些美酒。
He said"We haven't had that spirit here."
他说:我们这再不供应列酒
"Since nineteen sixty nine."
自从1969年起。
And still those voices are calling from far away.
远处依然传来那些话语。(仍然可理解为幻听)
Wake U up in the middle of the night.
在半夜将你惊醒。(对这种放纵生活的惶恐)
Just 2 hear them say-
只听到他们在说……
I thought I heard them say.
我隐约听到他们在说……
Welcome 2 the Hotel California !
欢迎来到加州旅馆!(毒品的诱惑)
Such a lovely place !
多么美丽的地方!
Such a lovely face !
如许可爱的面容!!(毒品让人感觉很亲切)
They livin' it up at the Hotel California.
他们在加州旅馆尽情狂欢。
What a nice surprise !
一切都美好得令人吃惊!
Bring Ur alibis.
使你有了来到这里堕落的借口。
Mirrors on the ceiling.
天花板上镶嵌着的镜子。
The pink champagne on ice.
粉红色的香槟浸着冰块。
And she said"We are all just prisoners here-
然而她却说我们在这都是囚徒。
-of our own device".
但都是我们自愿在这为欲望而负债的。
And in the master's chambers.
在主人的卧房里。
They gathered 4 the feast.
他们为欲望的盛宴而聚在一起。
They stabbed it with their steely knives.
他们彼此间用钢刀相互挥刺。(内心的挣扎)
But they just can't kill the beast.
但却杀不死心中的恶魔!
Last thing I rememberv.
我所记得的最后一件事就是-
I was running 4 the door.
我拼命跑向大门口。
I had 2 find the passage back.
我必须找到来时的路。
To the place I was before.
回到我过去的地方。
"Relax",said the night man.
守夜人叫我放宽心.
"We are programmed 2 receive.
"我们天生受诱惑(我们只是照常接待)。
U can checkout any time U like."
所以虽然你想什么时候结束(结帐)都可以。
But U can never leave!"
但你永远都无法摆脱!(永远无法离开毒品!) |
|