|
一个渐渐苍老的男人。
而就是这样一个苍老的男人,却总是用他低沉,冷静的声音向人们低述着。
他的声音象是温柔的刀划过身体,痛着却又沉醉其中无法自拔。
尽管被岁月摧残的容颜已年轻不再,但他年轻的梦,依然纯真依旧.
低沉迟缓的声音,配与历尽沧桑的面容,感觉更像一哲人,是智者。
A Thousand Kisses Deep
The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat.
You win a while, and then its done c
Your little winning streak.
And summoned now to deal
With your invincible defeat,
You live your life as if its real,
A thousand kisses deep.
Im turning tricks, Im getting fixed,
Im back on boogie street.
You lose your grip, and then you slip
Into the masterpiece.
And maybe I had miles to drive,
And promises to keep:
You ditch it all to stay alive,
A thousand kisses deep.
And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A thousand kisses deep.
Confined to sex, we pressed against
The limits of the sea:
I saw there were no oceans left
For scavengers like me.
I made it to the forward deck.
I blessed our remnant fleet c
And then consented to be wrecked,
.A thousand kisses deep
Im turning tricks, Im getting fixed,
Im back on boogie street.
I guess they wont exchange the gifts
That you were meant to keep.
And quiet is the thought of you,
The file on you complete,
Except what we forgot to do,
A thousand kisses deep.
And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A thousand kisses deep.
The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat.
You win a while, and then it's done
Your little winning streak
And summoned now to deal
With your invincible defeat
You live your life as if it's real
姑娘们还是花样的年纪,马儿们也跑得矫健,前面的路还是未知.
你眼前的小小成功,是转瞬既逝的东西,也许只是片刻的运气.
你必须面对征召,哪怕你即将要崩溃.
你活在你的日子中,有如一千个吻那么深的认真.
我挥舞起衣袖,不可自拔地再次流于红尘.
而你也失去重心,失足跌入洪荒之中.
也许我有很长的路去走去兑现我同样漫漫的承诺.
但现实需要的是,放弃,在一千个吻那么深的回味里.
有时就像是那些无法入眠的时候,
贫困无助的人们,我们彼此取暖心灵吧然后一起,出走.
出走在一千个吻那么浓的黑夜里.
男女彼此探索,性爱的真谛,想要超越超越那大海的边际.
直到我发现再也没有海洋为我这个拾荒者存在了.
艰难的,走回甲板,给我身后破旧的船队最后的祝福,在一切瓦解之前
一千个吻那么深的追憾.
我正挥舞长袖,不可自拔的再次流于红尘.
我想他们不会换走属于你的礼物,明净着对你的思念.
为你建立的档案快完全了,除了我们还没做的部分,
有着像一千个吻那么深的爱.
有时就像是那些无法入眠的时候,
贫困无助的人们,我们彼此取暖心灵吧然后一起,出走.
奔跑在一千个吻那么浓的黑夜里.
姑娘们还是花样的年纪,马儿们也跑得矫健,前面的路是未知.
你必须面对征召,哪怕你将要粉碎.
你对待你荏苒其中的日子里,
用一千个吻那么深挚的方式
Leonard Cohen来自寒冷然而富有浓厚欧洲气息的加拿大小城蒙特利尔,他的音乐以一颗敏感而细腻的诗人之心使民谣的情感表达和对生命细微处的沉思发挥到极致。他独有的沙哑嗓音犹如历尽沧桑却又不忍弃绝尘世的智者,娓娓叙述着一个个夹杂着黑色幽默与宗教冥想的故事。听他的音乐有没有感觉到他的声音有如大提琴一样低沉。
[wma]http://www.lieo.net/A%20Thousand%20Kisses%20Deep.wma[/wma] |
评分
-
查看全部评分
|