No ha salido el sol
y Ana y Miguel
ya prenden llama
Ella sobre el
hombre y mujer
deshacen la cama
Y el mar que esta loco por Ana
prefiere no mirar
Los celos no personan
al agua, ni a las algas, ni a la sal.
Al amanecer
ya esta Miguel
sobre su barca
Dame un beso amor
y espera quieta
junto a la playa
Y el mar murmura en su lenguaje:
-!Maldito pescador!
Despidete de ella
no quiero compartir su corazon-
estribillo:
Y llorar, y llorar, y llorar por el
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
en la orilla a que vuelva Miguel
Dicen en la aldea
que esa roca blanca es Ana
Cubierta de sal y de coral
espera en la playa
No esperes mas ni#a de piedra
Miguel no va a volver
El mar le tiene preso
por no querer cederle a una mujer
estribillo
Incluso hay gente que asegura
que cuando hay tempestad
las olas las provoca
Miguel luchando a muerte con el mar
estribillo
Y llorar, y llorar, y llorar por el
Y llorar, y llorar y llorar sobre el mar
字面翻译
死了的自然
太阳还没有出来
ANA和MIQUEL两人还沉浸在爱里
她躺在他身上,男人和女人
弄皱了床单(就是在××)
大海疯狂爱上了ANA
它不愿意看这场景
嫉妒让它无法原谅
海水,海草还是海里的盐(都无法原谅)
黎明破晓的时候
MIGUEL已经在他的小船上了
“亲爱的,给我一个吻,在海滩边等我回来”
大海用它的声音愤愤道:
“该死的渔夫!
和她说再见吧!
我不会让你和我分享她的心的!”
然后(她)为了他哭啊哭啊哭啊
站着等啊等啊等啊
在岸上等着MIGUEL回来
在村里传说那块白色的石头就是ANA
它已经被盐和珊瑚覆盖住了
它还一直等在岸上
别等了,变成石头的女孩,MIGUEL不会回来了!
大海囚禁了他
不会再放他去它身边
有人肯定地说
每当有暴风雨地时候
风暴是被
在海上和死亡搏斗地MIGUEL掀起的
为了他哭啊哭啊哭啊
站着等啊等啊等啊
在海上哭啊哭啊哭啊
|