|
这首歌几乎每一秒钟都将你撩拨得有点吃不消。典型的法国风情,随着热辣辣的探戈舞步节奏,你几乎可以看到这位叫卡洛埃·劳拉的女歌手’’猫’’一般的风姿和叫人不知所措的眼神。
給我一支雪茄,雪茄燃起那会儿享受了用舌尖与味蕾細品到的烟草的香味,同时又在烟雾缭绕,似醉非醉之间將一段生活放飞。
这首探戈,节奏明快,风格鲜明。尤其歌手息气吐韵,深情低吟,带着一丝丝幽怨,苦楚,无奈。
Pas de deux et tu danse
我不跳了,你去转!
Et tu vires plus de ponts sans soupir
你再转几圈也无妨,
P'tite toupie des dieux
年轻迷人的女舞伴!
Et tu changes cavalière de rechange
你一个个换!
T'entends pas passer l'ange
没见美女冲你转,
?
Les yeux bandés
看好脚下可别乱。
Mais n'oublie pas pour le dernier tour
最后一圈可别忘!
Toi et moi on a signé
约定是咱俩。
Hey danse, danse avant de tomber
只要不摔倒,跳吧!
Et tu ranges, les chaussures bicolores
你双色舞鞋舞池转。
Au moment où je sors
而我盘算
Mes projets d'avenir
未来啥模样。
Tu t'endors, je t'imagine encore
你跳得如痴如狂。我想像
Glisser sur la cire
舞池中你滑倒
Le parquet va gémir
跳不累的你也吭吭。
Mais n'oublie pas pour le dernier tour
最后一圈可别忘!
Toi et moi on a signé
约定是咱俩。
Hey danse, danse avant de tomber
只要不摔倒,跳吧!
C'est fini, à l'autre bout de la nuit
结束吧,天快亮。
Le cœur évanoui
心上人疲惫不堪
Vient l'heure où tu me suis
你只能跟着我来转。
Je serai ta musique tes mots
我是舞词,曲在你耳边响。
Pour le dernier passo
为的就是跳这最后一转!
Mon tombeur de haut
为的是我这迷人的舞伴!
[wma]http://www.zhsc.net/bbs/images/fssszy4/004danseavantdetomber.mp3[/wma] |
评分
-
查看全部评分
|